I
Teorijska i
kritička iskustva unutar znanstvenog diskursa o književnosti pokazala su
značajne propuste onih pristupa koji jedan aspekt kulturne produkcije zanemaruju
da bi udovoljili konciznosti i strogosti pri motrenju nekog drugog aspekta.
Mogao bih reći i da književno djelo, bilo koje žanrovske okupacije ili stilske
formacije, nosi potencijal dovoljno snažan da gotovo uvijek iznevjeri kritičke
okvire koji ga iz određenog ugla nastoje tumačiti, neprestano ukazujući na
propust svakovrsnog znanstvenog shematizma ili pozitivizma. S jedne strane,
kritičar-sociolog bi mogao proučavati socioekonomske datosti određene epohe,
polje klasne hijerarhije, etičke i estetske vrijednosti koje obilježavaju duh
jednog vremena a pri tome preskočiti literarni tekst u kojem se ogleda doticaj
povijesnog i fikcionalnog u odnosu reciprociteta. Isto bi vrijedilo i za
znanstvenika strukturalno-formalističke orijentacije, koji će pomno istražiti
odnose unutar cjeline, likove svesti na agente radnje bez razmatranja
kulturno-historijske pozadine koja izvjesnom fluktuacijom energije nadahnjuje
sam stvaralački čin. Primjetno je da oba pomenuta pristupa (iako postoje i
mnogi drugi) zanemaruju naročito kompleksan senzibilitet književnog djela
okrenutog, s jedne strane, ka empirijskom, povijesnom, materijalnom aspektu
svijeta, a s druge strane, u sebe i prema vlastitoj uređenosti u
estetski zakonitom okviru.
Ovaj
rad će se, dakle, okušati u rasvjetljavanju poetike Fridriha Šilera, preciznije
drame «Razbojnici», napisane 1781. godine, kroz sintezu društveno-povijesnog
motrišta i strukturalne analize samog teksta. Pri tome, nastojat ću ukazati na
odnose uzajamnog utjecaja tj. načine na koji dramski tekst kao umjetnička forma
korespondira sa etičkim i estetskim ukusom epohe i na koji način forma aktivno
reaguje na građu koju uzima iz kulturne pozadine.
Vrijedi
započeti sa razmatranjem temeljne rasprave koja je obilježila epohu u kojoj
Šiler stvara, a najglasniji od učesnika bili su Žan Žak Ruso i Gothold Lesing.
U svojoj knjizi eseja Dnevnik melankolije, Dževad Karahasan će reći da
se radi o «dva restauratorska pokreta, očigledno komplementarna i unatoč svemu
tome teško uskladiva» (59: 2004). U centru jednog je čovjek od razuma,
dekartovski subjekt sposoban da u autorefleksiji spozna sebe i vrijednim
znanstvenim istraživanje spozna svijet u njegovoj Istini. U eseju Treba li
Faust biti spašen? Karahasan će ponuditi upravo Lesingov afirmativni
argument: «Lesing je, ozbiljno uzimajući racionalističko uvjerenje da je Bog
sveobuhvatni Razum, predložio da Faust bude spašen jer Bog sigurno neće osuditi
želju za znanjem.» (119: 2004). Slika čovjeka u očima racionalista
podrazumjevala je težnju i usmjerenost ka saznanju, te budući da je izgrađena
na poimanju Boga kao sveznajućeg apsoluta po čijem je uzoru stvoreno razumno
ljudsko biće, put spoznaje ispravan je put prema Stvoritelju. Takav sistem
predodžbi vodi porijeklo iz duge tradicije filozofijske kontemplacije o
oblicima spoznaje. I sam je Platon, sljedeći Sokrata, razgraničio čulno (ili tjelesno) saznavanje, koje je prostačko,
grešno i nedovoljno, od saznavanja razumom, koje je jedini način, smatra on, da
ljudsko biće prisupi primordijalnim Idejama. U srednjovjekovnom rigidnom,
vertikalnom poretku snaga razuma je diferencijalno obilježje ljudi i «sveti
višak» (ukoliko se tako može reći) koji ga odvaja od animalnog i materijalnog
koje je istovremeno njegovo okruženje koje čine ostala živa bića sa kojima koegzistira,
ali i u njemu samom kao drugi, onaj grešni pol dauliteta koji proizvodi tenziju
bivstvovanja. Racionalno obilježje je ujedno dar i imperativ da se suprotno
nadvlada na putu ka Bogu.
Međutim,
čovjek srednjovjekovnog imaginarija bio je zagledan u sliku vlastitog
prvobitnog prebivališta iz kojeg je protjeran upravo zbog želje da posegne za
plodovima sa drveta saznanja. Na toj ravni Ruso će i uspostaviti opoziciju
priroda/kultura, smatrajući čovjeka primarno «dobrim» bićem kojeg se,
uspotavljanjem civilizacijskog kodeksa, ulaskom u instituacije odgoja kroz
znanost,književnost i opštu edukaciju iskvaruje. Prioda je, smatra Ruso, stanje
savršene harmonije čovjeka i svijeta, dok izgradnja unutar društvenih i
kulturnih ustanova podrazumjeva nužnu komplikaciju ili negaciju imanentnog
ljudskog kvaliteta. Cjelokupno civilizacijsko kretanje od prvobitnih zajednica
prema kompleksnim «građanskim» društvima za Rusoa je tek žalosna regresija
unutar etičkih i inteligibilnih okvira. Karahasan će u pokretu «obnove prirode»
prepoznati «hesiodovski san o zlatnom vijeku» (60: 2004), onako kako je pokret
racionalizma moguće povezati sa pomenutim stavovima Sokrata i Platona.
Racionalnom čovjeku se suprotstavlja «čisto srce» koje «podrazumijeva i čistotu
od znanja jer znanje i razum kvare i oduzimaju nevinu elementarnost prirodnom
čovjeku» (60: 2004), reći će Karahasan tumačeći Rusoovo stajalalište koje je
bitno utjecalo na razvoj romantičarskog svjetonazora. Svojevrstan oblik učešća
u svakodnevnom života kroz afirmaciju strastvenog i ekscesivnog prekoračenja
granica prihvatljivog i razbijanja opšteuvaženih modela ponašanja uvijek je
bitno usmjeravao romantičarsko pobunjeništvo. Konflikt romantičarskog junaka i
socijalne stege uvijek je doprinosio razvoju intimnog ambijenta nesuglasja
između surovog buntovništva i melankolične mizerije. S jedne strane, buntovnik
doprinosi razotkrivanju socijalne ili klasne nepravde samim ulaskom u konflikt,
no s druge strane, on je tek suviše malena sila u bezličnom lancu pokušaja,
mučenik primoran na otpadništvo ili metafizički skok u imaginaciju.
Ubacivanjem
sistema povijesnih okolnosti u proces tumačenja dramskog teksta rasvjetljena je
tek kulturološka osnova filozofsko-etičkih, pa i estetskih optikuma jedne epohe
nesigurne u pogledu na vlastito kretanje. Razina utjecaja za sada stoji u
jednosmjernoj liniji. U narednom izlaganju nastojati ću obuhvatiti totalitet
djela motreći strukturalne funckije likova, dramskih odnosa i dramaturških
rješenja, te ću se okušati u motrenju osobitih načina na koje književni tekst
može preoblikovati dimenziju «stvarnosnog» (umjesto da bude tek mimetičko
«ogledalo») dovodeći jednu povijesnu raspravu u polje dramskog konflikta. Želim
poslušati Šilerove «Razbojnike».
Inicijalna
dramska situacija u Razbojnicima je porodična kriza. Šiler, kao i mnogi
njegovi prethodnici, bira početni okvir porodične zajednice jer ambijent unutar
takve mikrostukture reflektira okolnosti šireg povijesno-socijalnog konteksta.
Drugim riječima, dramska osnova sačinjena je od porodičnih veza i odnosa zato
što upravo porodica «zbog svoje socijalne pozicije funkcionira kao umanjeni
model države (šire socijalne zajednice) koja je umanjeni model svijeta» (62:
2004). Šiler gradi dramske odnose kroz strukturu trougla koji čine: otac -
stari Moor – koji je sjecište bioloških srodnosti, no i patrijarh socijalnog
ustrojstva te na koncu, unutar judeokrščanske tradicije svojevrsna«hipostaza
Boga», zatim dva sina – Karl i Franz – koji u drami predstavljaju dvije
dominantne djelatne sile.
Šiler
će dramski sukob izgraditi na antagonističkim pozicijima dvojice braće koji su
suprotstavljeni ne samo po karakternom oblikovanju već i po odnosu prema ocu.
Važno je i napomenuti da Karl i Franz nisu oblikovani kompleksnom psihologizacijom
već postoje tek kao kulturološki tipovi precrtani sa linije povijesnog u svijet
drame kako bi reflektirali pomenutu filozofsku i etičku raspravu. U skladu s
tim, oni su potpuno dosljedni (moglo bi se reći i plošni) likovi čiji arete određuje
percepciju svijeta i odnos prema drugima. Karlov odnos prema svijetu najjasniji
postaje ovim solilokvijem:
«Neki francuski opat naučava da
je Aleksandar bio kukavica, a sušičavi profesor, koji kod svake riječi stavlja
pod nos bočicu salmijaka, drži kolegij o snazi. Stvorenja koja padaju u
nesvijest kad izvedu takvu nepodobštinu kritiziraju hanibalovu taktiku. Balavi
dječaci pecaju fraze o bitki kod Kana i čeprkaju po Scipionovim pobjedama jer u
školi moraju pisati o njima.» (27: 1990)
Sistematizovana izgradnja pojedinca
unutar odgojno-edukativnih ustanova sasvim je izopačen koncept ako upitamo
Karla. Onako kako njegov brat, sklon da «čuda prirode kakva su rođenje i smrt
protumači ciničnom dosjetkom», nastupa prema svijetu iz vlastite karakterne
uobličenosti, tako je Karl ciničan prema modernom «šarmu» novonastalih
okolnosti urbanizacije i industrijalizacije. Nije slučajno što ga nalazimo,
zadubljenog u «junačko štivo», daleko u šumi, daleko od civilizacije.
Kontrastni principi izgradnje komentiraju plošne nositelje ideja.
Uprkos
tome što su likovi dvojice braće potpuno ravnopravni u sopstvenoj dosljednosti
ipak unutar porodične strukture jasno je naglašena izvjesna neravnoteža koju
primjećujem kao motivacijski sistem za Franza koji plete mrežu intrige. Njegov
brat, Karl, oblikovan je u slikovitom romantičarskom okviru junaka-odmetnika,
pri tome je i naročito voljen od strane Oca i djevojke Amalije u koju je Franz,
kasnije saznajemo, također zaljubljen. Njegovo prvo pojavljivanje u drami
uprizoreno je čitanjem Plutarhovih životopisa što ima za cilj signalizaciju
njegove naravi ali i referiranje na Rusoa, koji je također kao vrlo mlad čitao
isto štivo. Za ciničnog, fizički hendikepiranog (u smislu ružnoće) Franza, čija
je «duhovitost kao ubod škorpiona» (20: 1990), takav neuravnotežen odnos snaga
mora predstavljati izrazitu motivaciju za stvaranje intrige. Djelovanje mu je
omogućeno Karlovim odsustvom, tačnije bijegom od doma što je naravno još jedan
romantičarski topos. Već u prvom činu Franz će manipulisati očevim bićem bitno
određenim ljubavlju prema Karlu:
«Štedjet ću vas – «za njim su
izdane tjeralice, povrijeđeni glasno traže zadovoljštinu, na njegovu je glavu
raspisana nagrada – ime Moor» - Ne, neću da svojim jadnim ustima ubijem oca.
(razdere pismo.) Ne vjerujte, oče. Ne vjerujte mu ni slova!» (19: 1990).
Starac će na to odgovoriti
sljedeće: «Moje ime. Moje časno ime!» (19: 1990).
Naglašavanje
osramoćenog «Imena» kao oznake socijalnog statusa upućuje na krizu nesvodivu
tek na minornu porodičnu razmiricu već, po ko zna koji put, rasvjetljava
povijesnu pozadinu. Koherentno, organičko jedinstvo srednjevjekovnog
kulturno-teološkog obzorja već je na zalasku uslijed raznolikih procesa
«modernizacije», pa se Karlovo djelovanje, kako unutar dramskog sižeja tako i
kontekstualizirano može smatrati pobunom – protiv figure oca-patrijarha,
vrhovnog označitelja porodične stabilnosti kao i protiv tradicijske konvencije
ili normativnog socijalnog ponašanja. Ovu primarno romantičarske, pobunjeničke
orijentire Karlovog djelovanja primjećujemo kao motivaciju tek kroz Franzovu
manipulaciju očevim duševnim i fizičkim stanjem. Međutim, Franz je, kako će
kasnije biti jasno u drami, također pobunjenik, ali indirektno, posredovano
ljubomorom koju osjeća prema bratovoj «veličini». Intriga koju kreira Franz
svjedoči o obostranoj izdaji oca («Oca») od strane sinova.
Dramaturški
gledano, jedan od braće, i to upravo Karl, mora biti odsutan zato što
neravnopravan odnos snaga (snažni, gigantski veličanstveni Karl naspram,
slabašnog i ružnog Franza) ne bi mogli proizvesti ovakav dramski sižej.
Prisustvo oba brata u stabilnoj klimi porodične idile poništilo bi mogućnost
sukoba i to ne samo zbog Franzove fizičke inferiornosti već i zbog
nepokretljivosti datih odnosa. Tročlana struktura odnosa otac-i-oba-sina jeste
harmnična, stabilna, koherentna cjelina. Franz može stvoriti intrigu, što je u
skladu sa njegovim karakterom, jedina mogućnost koju posjeduje samo u dvočlanom
odnosu. Franz i Karl kao likovi izoštrenih kontrastnih boja nemaju ništa zajedničko
osim oca, starog Moora. Dramski sižej se mora graditi na Karlovom odsustvu, jer
obitavanje braće u istom prostoru anulira postojanje krize i mogućnost događaja,
kao što je Lotman jednom rekao «događaj u tekstu jeste premještanje lika preko
granice semantičkog polja» (312: 2001). Neravnopravan odnos dokazuje i
nesporazumjevanje likova u shvatanju ravnoteže: za starog Moora stabilnost i
harmonija porodičnog ambijenta znači imati u blizini obojicu sinova dok je to
za Karla, a pogotovo za Franza nepojmljivo nesuglasje. Kao da nam Šiler
sugeriše da je njegova drama moguća jedino potrebom oba brata da se pobune
protiv socijalnog modela u kojem egzistiraju.
Prethodno
sam govorio i o odnosu dva «restauratorska pokreta» prema metacentralnoj figuri
Boga. Valjalo je, kako zagovrnicima prirodne čistote tako i prosvjetiteljski
okrenutim racionalistima pronaći opravavajuće argumente za izradnju takvih
naracija u odnosu prema Bogu. Šilerova drama je ipak bitno drugačija
prezentacija povijesnih odnosa. To je svjedodžba o neskladu i pobunjeništvu.
Odnosa Karl-Franz izgrađen na ravni kontrastnih osobina rasvjetljava i odnos
prema izmučenom ocu na samrti. Franz će neprestano prizivati Karla narušavajući
njegov integritet i poziciju u strukturi. Iako ga prezire on mu je potreban da
bi isticao njegovo otpadništvo, baš kao što je Karlu potreban normativni okvir
kulture da bi prezirao. Unutar inkoherentnu, nestabilne antagonističke slike
vremena simetrija je, čini se, ipak potpuna.
Još
jedan lik je potreban Šileru da bi mogao u potpunosti komentirati dramsku
egzistencijalnu ali i emotivno-erotsku komponentnu drame, a to je lik Amalije.
Evidentno je da je Amalija zaljubljena u Karla te pritom prezire Franza koji
joj se udvara. No ipak, oštroumni Franz će iskoristiti njen specifičan
senzibilitet koji grubo mogu opisati potrebom za pravednošću, što je
istovremeno njen arete ali i njena slabost.
«Franz (pokrivši lice):
Ostavi me, ostavi me da se prepustim suzama. Tiranski oče! Kako si mogao svog
najboljeg sina tako izručiti nevolji i sramoti sa svih strana? Ostavi me,
Amalia. Past ću mu pred noge, preklinjat ću ga na koljenima da na mene, na mene
baci izrečenu kletvu, da mene razbaštini, mene –moju krv – moj život – sve.
Amalija (zagli ga): Brate
mog Karla. Najbolji, najmiliji Franz!»
U ovom dijalogu otrkiva se još
jedna Amalijina karakterna crta: ljubav prema samopožrtvovanju. Moguće je
Amalijino prisustvo u drami prepoznati kao zaostavštinu srednjovjekovne
krščanske ideje karitativne ljubavi. Kasnije ću pokušati identifcirati
izobličenost odnosa Franza, a i Karla prema Amaliji koji će ukazati na
nemogućnost da se takvo anagogično, mističko iskustvo ljubavi postigne nakon
raspada srednjovjekovne slike svijeta.
Efektan
način da se ukaže na intrigu koju kontrolira Franz jeste ubacivanje pisma kao
elementa sižeja koji perfektno oblikuje udaljenost (koja i omogućuje intrigu)
dvojice likova. Jedno pismo je namjenjeno Ocu da bi ovaj prokleo voljenog sina,
a drugo je namjenjeno sinu da bi njegovo odmetništvo postalo determinirajuća
ograda od ostatka svijeta bez mogućnosti povratka u društvo, u porodicu gdje su
otac i Amalija. Nije slučajno što pismo stiže u Karlove ruke u onom momentu
kada se njegova ideološka pozicija lomi u nostalgičnoj želji za povratkom domu.
Franz mora držati Karla daleko od doma kako bi mogao djelovati. Pismo će
odlagati Karlov povratak.
Naznaka
Šilerovog dubinskog motrenja povijesne situacije u kojoj je stvarao jeste i
ubacivanje lika nazvanog Špigelberg koji može otkriti izvjestan paradoks
romantičarskog eskapizma u prirodu van ograničenja nametnutih hijerarhijom i
normativnim kodeksima. Zapravo, Špigelberg je lik koji nam otkriva postojanje
poretka čak i u onim zonama duha gdje je vertikalna hijerarhija prezrena. Karl
je vođa pa je i na vrhu ljestvice njegove družine. Ispod njega su vjerni
buntovni razbojnici, a između razina moći stoji zavidni Špigelberg, koji gotovo
da funkcioniše kao neuništiv trag kulturne sistematizacije, ili kao sjena
njegovog ciničnog i surovo racionalnog brata, latentan faktor licemjerja kojem
su se romantičari oduvijek nastojali oduprijeti bijegom u prirodu. Isti taj povratak čistoći
emocionalnog, naivnosti kaoitičnog i imaginativnog ukazuje se kao potpuno
iluzoran dok god je moguće grupisanje pojedinaca u veće (interesne) skupine.
Nakon
što je «riješio» pitanje Karlovog odsustva, Franz će pokušati ubrzati očevu
smrt, kao i do sada, prizivajući glas svoga brata. Prerušenom će Hermanu zadati
da starog Moora obavijesti o Karlovom potpunom odricanju od porodice i njegovog
imena. U tom momentu se otkriva intenzivitet Amalijine naivnosti prema
naracijsi o Karlu koja je dakako lažna. Herman će, u funkciji lažno
obavještavaoca, pripovjedati o boju u kojem je junak Karl učestvovao izgubivši
desnu ruku da bi nekakvo koplje sa zastavom pobjedonosno uhvatio lijevom.
Stvaranje herojskog narativa o Karlu rasvjetljava nam Amalijinu primarnu crtu
lakoumnosti i naivnosti kao i prirodu njezine zaljubljenosti u Karla. Drugim
riječima, nije Karl, ogoljeni čovjek u vlastitim mukama, ličnost u koju je
djevojka zaljubljena, već je to slika njega začinjena romantičarskom bojom
sentimentalnog herojizma. «Hektor, Hektor! Jeste li čuli? On je ostao na svom
mjestu», izjavit će oduševljeno Amalija. Ipak, ne smatram da je u pitanju
portretiranje izvjesnog licemjerja. Amalija zadržava crtu želje za pravednošću
jer ona, na koncu, jeste komponentna sakralne «ljubavnosti», ali one koja
odumire u naletu jeftine naivnosti. Šileru treba čin pretvaranja, da bih takvu
konstelaciju emocionalizma romantičarskog sentimentalnog odgoja aktom naracije
istakao. Pobuđivanje iracionalnog impulsa, kao što je Hauzer dobro primijetio,
bio je projekat nedvojbeno povezan sa prezirom spram moralne strogosti,
konvencionalne rezerviranosti i same racionalne utilitarizacije ljudskog bića u
procesima industrijske ekspanzije. Slika Amalije koja uzdiše slušajući
pripovijest o svom junaku reflektira odnos čitateljske publike prema
«vještačkom» egzibicionizmu pjesnika i umjetnika pri stvaranju društvenih
skandala. Možda nam Šiler ovim prizorom najavljuje opasnost umnožavanja naivnog
čitatelja, tendenciju koju će kasnije Flober tematizirati likom Eme Bovari.
Paralelni
sižej stvoren Franzovim djelovanjem u smjeru nametanja bratovog odustva
podrazumijeva premještaj djelatne akcije na sasvim drugo semantičko polje gdje
je Karlu moguće da djeluje u skladu sa vlastitim karakterom tj. da bude
razbojnik. U razgovoru sa sveštenikom Karl će pokazati sopstvenu satansku
stranu, onako kako to čini Franz svaki put kada manipuliše ostalim likovima.
«Svećenik: Slušaj kako se sud
blago i strpljivo odnosi prema tebi zlotvore. Ako se smjesta pokoriš i zamoliš
milost i obzir, da znaš, tada će se sama strogost pretvoriti u milosrđe a sama
pravda u nježnu majku – ona će zažmiriti nad polovinom tvojih nedjela i
zadovoljit će se – zamisli – zadovoljit će se samo – s m r ću n a
t o č k u!
Karl: Prokleti da ste vi
farizeji, vi krivotvoritelji istine, vi izrodi božanstva! Ne zazirete od
klečanja pred križem i pred oltarima, mrcvarite svoja leđa remenom i mučite
svoje tijelo postom. Umišljate sebi da tim bijednim opsjenama mažete oči onomu
kojega i vi glupani nazivate sveznajućim, kao čovjek koji se gorko ruga
mogućnicima upravo onda kad im laskajući tvrdi da oni laskavce mrze; pozivate
se na poštenje i uzoran život a Bog koji vidi što je u vašim srcima rasrdio bi
se na stvoritelja da nije on sam stvorio čudovišta s Nila.» (79: 1990)
Kako u ovom dijalogu nastupa Karl Moor? Kao pobunjenik
protiv licemjerja? Kao čovjek razočaran u socijalnu, pa i religijsku ustanovu?
Mogao bih samo utvrditi da je bitno agresivnijeg i razornijeg stava prema
svijetu koji prezire od one slike u kojoj se rezignirano nastoji prisjećati
djetinjstva kao «zlatnog doba nevinosti» ili primarne ljudske čistoće. No idu
li prezir i djetinja čistota potpuno oslobođenosti jedno uz drugo? Kao da je i
sam Karl Moor, odmetnik koji život provodi kao bjegunac od zakona u šumama i po
raznim skloništima odveć «uprljan» samim otporom prema svijetu iz/od kojeg
nastoji pobjeći. Kao da «čisto srce» romantičarskog «prirodnog» ostaje sveden
tek na vulgarnu patološku animalnost.
Paralelni
sižeji udaljeni razvojem intrige pokrenuti će se prema uzajamnom doticaju
ulaskom čovjeka po imenu Kosinsky. U momentima koji prethode njegovoj
inicijaciji u skupinu razbojnika, Kosinsky će pričati vođi, Karlu, o njegovoj
nesretnoj sudbini:
«Kosinsky: Krv, Krv – slušaj samo dalje! Krv će ti
preplaviti srce, kažem ti. Ona je poletjela iz građanske obitelji, bila je
Njemica, ali pred njezinom pojavom kopnile su sve plemićke predrasude.
Plašljivo i skromno primila je od mene zaručnićki prsten, i za dva dana trebalo
je da povedem pred svoj oltar A m a l i j u!»
Krv je Karlu uistinu preplavila srce, ali samo zbog
posljednje riječi, tog imena koje priziva srodstvo u nesreći. Tada vođa
odlučuje da mora vidjeti
djevojku koju voli. U domu Moora nastupit će, naravno, prerušen da bi ispitao
da li ljubav još uvijek postoji. Sada kad je Karl u semantičkom polju koje je
tokom drame bilo odlagano, potežu se izvjesne mogućnosti prepoznavanja.
No uprkos izvjesnom pomaku, dva
brata idalje nemaju mogućnost susreta. To je dakako prilika za Franza da u kući
nastupa kao arogantni tiranin. Od sluge će tražiti poslušnost da ovaj izvrši
ubistvo u njegovo ime. Sluga će, kao pobožan vjernik strahujući od «paklene
vatre» odbiti saučesništvo. Takav prizor pobožnosti Franzu daje priliku da
učini cjelokupnu esenciju vjerništva reducira na ispraznu zabludu naivnih.
«Franz: zar
većina ljudi ne duguje svoje rođenje sparini srpanjskog podneva, ili
primamljivosti kakva pokrivača na postelji, ili vodoravnu položaju neke usnule
kuhinjske ljepotice ili ugašenu svjetlu? Ako je rođenje čovjeka djelo
životinjskog prohtjeva, posljedica slučaja, tko će u negaciji rođenja gledati
nešto značajno? Prokleta bila glupost naših dadilja koje nam kvare maštu
strašnim pričama i utiskuju u naš mladi mozak jezovite slike o posljednjem
sudu, tako da nam još u muževnoj dobi nehotična jeza prolazi kroz kosti,
ledenim nas strahom sputava u najsmionijim odlukama i lancem mračnog
praznovjerja veže naš probuđeni razbor! – U m o r s t v o! Gle, sve furije
paklene oblijeću oko te riječi! Priroda je zaboravila svoriti jednog čovjeka
više, pupčana vrpca nije podvezana, oca je u bračnoj noći izdala snaga – i
čitave je igre sjene nestalo. Bilo je nešto a sada nema ničega. Zar to ne znači
isto što i: nije bilo ništa i sada nema ničega, a zbog ničega nije vrijedno
trošiti riječi. Čovjek je nastao iz blata, i boravi neko vrijeme u blatu, i
stvara blato, i truljenjem se ponovo pretvara u blato dok se napokon ne zalijepi
o džonove svojih praunuka. (...) Savjest, taj mrzovoljni, reumatični moralist,
neka tjera smežurane žene iz bordela i neka muči stare lihvare na samrtnoj
postelji – ja je više nikada neću primiti u audijenciju!» (105: 1990)
Stav fanatičnog
racionaliste sklonog da relativizira esencijalnu mistiku života i davanja
života kao svetog principa razotkriva široku dimenziju bratskog odnosa u stanju
čvrstog antagonizma. Impuls racionalizacije u Franza po intenzitetu jednak je
Karlovom preziru pobunjenika, a čini se, da pri tome okreću vatru pobune prema
istim neprijateljima – Tvorcu, njegovim predstavnicima u ljudskom svijetu i
vjernicima. Iako fizički susret dva brata, što sam već napomenuo, nije bio
moguć zbog samog održanja dramske dinamike, postao je moguć u zoni pobune i
prokletstva. Treba primijetiti, također, i da oba pobunjenika, iako iz
različitih pozicija, «raskrinkavajući» teološku paradigmu «duha» koji odumire,
u pobožničkoj zabludi (što religija uistinu jeste za Franza) i u bestidnom
licemjerju (što su ustanove ustinu za Karla) vide neprijateljsko lice vlastitog
brata. Međutim, sadržaj tog bijesa povezuje ih otporom prema izvjesnom
zajedničkom fondu: odgoj – «glupost naših dadilja i odgajateljica» - spomenuti
će Franz; isti onaj kulturološki model izgradnje civilizovanog pojedinca koji
su prezirali romantičari. Slika je to antagonističkih principa,
suprotstavljenih ljudi-ideja, ujedinjenihi u prizoru izumiranja jednog
univerzalnog poimanja čovjeka i svijeta kroz zagledanost u Tvorca-Apsoluta.
Ujedinjenih u preziru prema drugom, mogao bih reći.
Susret Daniela i prerušenog Karla
biti će mjesto prepoznavanja. Intriga se otkriva u momentu kada Karl
shvata da je prevaren od strane brata. Kasnije će pronaći vlastitog oca
zatočenog, gotovo na samrti, u nekoj pećini, ali mu neće otkriti pravi
identitet.
U kući je još uvijek neprikosnoveni vladar Franz, ali sada nastupa
prestrašen noćnom morom. U tom momentu slika čvrstog racionalnog subjekta
isčezava: «Imam groznicu. Reci samo pastoru kad dođe da imam groznicu. Sutra ću
narediti da mi puste krv, reci pastoru» (128: 1990). Ironijski obrat ove vrste
u funkciji je detronizacije, ne samo stabilnog, samosvjesnog, racionalnog
tirana, već i samog okvira «čistog razuma», jer pobuđeni strah znači njegov
potpuni poremećaj. U trenutku panične izgubljenosti, Franz po inerciji priziva
«ljekovito dejstvo» puštanja krvi. Na taj način priznao je postojanje duhova,
utvara i ostalih pojava koje bi racionalni um automatski odbacio. Istovremeno
on priziva i vlastitu «odgojenost», pripadnost datim religijsko-teološkim
uvjerenjima i slutnjama. Element «praznovjerja» koji narušava racionalističku
imagologiju jeste analogon «odveć postojeće zaprljanosti» koju sam primijetio u
Karlovom prezrivom odbacivanju kulture kao takve. Dva brata opet stoje rame uz
rame, netaknuti rukom onog drugog, a ipak ujedinjeni u sopstvenoj nečistoći
racionalne zrelosti i djetinje emocionalnosti. Franzova «bolest» otvorila je
mjesta i za «glas vjere» da progovori tj. barem za njenog glasnogovornika. Sa
Franzom će razgovarati pastor Moser:
«Moser: vidite, u
ljudskoj sudbini postoji strašna i lijepa ravnoteža. Posuda na vagi koja se u
ovozemaljskom životu spuštala, na onom se svijetu diže uvis – a ona koja se
ovdje uzdizala, ondje će se spustiti do dolje. Ali ono što je ovdje bilo
prolazna patnja, ondje je vječno slavlje; ono što je ovdje bilo kratkotrajno
slavlje, bit će ondje vječno, beskrajno očajavanje.
Franz: Grom ti
zauvijek začepio usta, ti lažljivče! Iščupat ću ti taj prokleti jezik!
Moser: Zar ste
već počeli osjećati breme istine? Ja još nisam spomenuo dokaze. Čekajte da
prijeđem na dokaze –
Franz: Šuti! Idi
dođavola sa svojim dokazima! Duša prestaje postojati, kažem ti, i ne odgovaraj
mi više!
Moser: Zbog toga
cvile i duhovi pakla, ali onaj na nebu samo odmahuje glavom. Zar mislite da
ćete pred osvetnikovom rukom umaći u pusto carstvo ništavila? Ako krenete u
nebo, on je ondje. Ako se zabijete u pakao, on je opet ondje. I ako zamolite
noć: «Zavij me!» i tamu «Sakrij me!» - tama će se oko vas rasvijetliti, i ponoć
će se oko prokletnika razdaniti; - ali vaš se besmrtni duh opire vašoj riječi i
odnosi probjedu nad slijepom misli.» (134,135: 1990)
Ovaj razgovor upućuje na mnogo toga. Slikovita jukstapozicija Franza,
koji se na pastorovu retoriku odupire svom silinom vlastitog bića bez
mogućnosti da argumentuje skepsu, i pastora, koji svom uvjerenju prilaže
«dokaze», jeste imanentna zakonitost održanog govora. Primjetno je i da pastor
uistinu vlastita uvjerenja ne dopunjava dokazima, ali razlog tome je što «vjera»
sama sebi jeste dokaz. Samodovoljnost je njena odbrana pred napadom
znanstveno-racionalne skepse. Budući da vjera znači zagledanost u jednog i
jedinog Stvoritelja, dokaz vlastite opstojnosti može i mora naći upravo u toj
zagledanosti, jer Bog joj je konačni domet. Vjernik, čini se, pronalazi
«savršeni argument» u Bogu, a savršena je i simetrija tog koncepta. S druge
strane, prikazani momenat bi morao za Franza biti aktualizacija «sudnjeg dana»,
prije nego što se takav «apsolutni događaj» zaista desi, jer podrazumijeva
njegovu nedovoljnost, a samim tim i istrgnutost iz stabilnosti cogita. Cjelokupna pastorova retorika zapravo je izokretanja «sigurnih»
pozicija ljudskog poimanja svijeta u relativne zablude na račun apsolutnog
Božijeg prisustva u «tami koja rasvjetljuje», «ponoći koja razdanjuje».
Sugestivnost, svodljiva na snažan moralitet: Sveobuhvatno biće kakvo je Bog,
neće opravdati isključivost jednog principa unutar binarizama razum/emocija,
duh/tijelo etc.
Nakon ovog prizora Franz će ostati
sam moleći za Božiju milost malo prije nego što počini samoubistvo. Smatram da
je pogrešno govoriti o transformaciji u vidu pokajanja, jer mislim da se radi o
mnogo kompleksnijem redefiniranju identiteta, tačnije, granica identiteta.
Primijetimo da je Franz pod utjecajem straha od noćne more, a zatim i od
pastorovg govora. No ključno pitanje postavlja upravo pastor: «zar popovsko
naklapanje može takva filozofa potpuno razbjesniti?» (136: 1990). A može li ga
zastrašiti? Naime, Franzu kao racionalnom biću, fatalna doza straha može
značiti samo povod da ju sagleda logičkom optikom. Drugim riječima, vlastitu
emociju može prigrliti tek kroz racionalno poimanje kauzalnog zakona:
sagriješenje – kazna - (strah od smrti; strah od paklenih muka) – pokajanje –
Božija milost. Franzovo ludilo u posljednjim momentima života ukazuje na duboku
podvojenost njegovog bića. Rastrganost između iracionalnog i racionalnog
postaje transparentna u momentima posljednje neodlučnosti. Na koncu, prije nego
što počini samoubistvo, što jeste samo još jedan u nizu grijeha koje je počinio
tokom drame, mi ne znamo njegovu konačan stav, odluku, konačan etos koji ga obilježava.
U sobu provališe razbojnici dok je
Karl govorio sa vlastitim ocem nemoćan da mu prizna vlastiti identitet. Kao da
Karl odustaje od svoje primarne crte romantičnog junaka koji u svakoj situaciji
nastupa iskreno, bez «licemjernog prerušavanja». Takvo odstupanje pokazuje se i
u konačnom odnosu prema Amaliji, kada se Karl nađe pred ultimatom vlastitog
razbojničkog života. Smiraj za njega nije moguć, no čini se da nije moguća ni
ona sloboda koju su junaci-romantičari, geniji, buntovnici promišljali kao
jedinu ispravnu etičku dimenziju. Sloboda je pokazala Karlu granice njegove
determinacije. Njegovog robstva slobodi. Također, u činu ubijanja vlastite
ljubavnice ima nešto značajno i nesvodljivo na patološko, satansko, impulsivno
djelovanje. Ukoliko se vratimo na već pomenutu hijerarhiju koja postoji u
skupini razbojnika čiji je vođa Karl Moor, tada postaje jasno da je ubistvo
voljene osobe čin koji odlučuje o neupitnosti pozicije moći. Primijetimo da je
čin ubistva voljene drage potpuno racionalan u okviru težnje za očuvanjem
vladavine. A vladavina se, u slučaju Karla Moora, okreće prema žrtvovanju u
plemenite svrhe:
«Karl: Što je
upropašteno, ostaje upropašteno – što sam srušio, nikada se više neće podići. –
Ali preostalo mi je još nešto po čemu se mogu izmiriti s povrijeđenim zakonima
i s poretkom koji nisam poštovao. Njima je potrebna žrtva – žrtva kojom će pred
cijelim svijetom biti potvrđeno njihovo nepovredivo veličanstvo – a ta sam
žrtva ja.» (147: 1990)
Dvojica braće, pobunjenici i
nevjernici, dva sukobljena antipoda na ontološkoj ravni, još jednom se dotiču
strogom teološkom kontekstu. No čime je sve motivirana Karlova želja za
požrtvovanjem.?
«Karl: Neka mi se
zbog toga dive! Sjećam se da sam na putu ovamo razgovarao s nekim siromašnim
nadničarom koji ima jedanaestero djece. – Nagrada od tisuću zlatnika obećana je
onom tko velikog razbojnika izruči živa. – Tom čovjeku valja pomoći. (148:
1990)
Prvenstveno, Karl
ostaje dosljedno slavoljubiv, odan herojskoj naraciji kojoj je posveti život u
ulozi odmetnika, djelujući reko ruba zakona. Njegova žrtva je plemenita u onoj
dimenziji koja zahtjeva divljenje i koja ističe herojski arete – taj princip po kojem se živi. No njegova žrtva je istovremeno i
racionalna jer očekuje biti i korisna u novčanom smislu. Karl se neće prepusti
samožrtvovanju, impulsivno i besciljno, radi žrtve kao takve, već sa jasnom
namjerom da takav akt doprinese njemu i drugome.
Po istom principu po kojem Franz
vlastiti impuls racionalizira, tako će i Karl racionalnost vlastite žrtve
obojiti sentimentalizmom mučeništva. Na čak i višoj razini povezivanja, Karl
evocira žrtvu Isusa Krista za «viši cilj» ljudskog blagostanja.
Možda je i mythos o Razbojnicima, o dvojici braće, stara, ali nikada do kraja saslušana lekcija o
drugom. Povijesni kontekst Šilerovog stvaranja jasan je i počiva na rastrojstvu
uzajamno isključivih pozicija. Dževad Karahasan je oba pokreta nazvao
komplementarnim, ali i teško uskladivim. Šilerova drama svjedoči o istoj
rastrojenosti i antagonizmu ali izmješteno čak i zone pojedinačnih ljudskih
bića. Oba pokreta, oba filozofijska sistema postavila su izvjestan horizont
razumijevanja koji je određeivao i usmjeravao odnos prema Bogu i drugome.
Svijet ćemo mjeriti pozitivnom znanošću, dokazima vlastitih tvrdnji ili ćemo
njegovu raznolikost moći spoznati tek u strastvenom, haotičnom dojmu. Da li su
to jedine dvije putanje koje se međusobno isključuju? Ili je ključno pitanje,
zapravo, može li pobunjeništvo biti čisto od Norme koju nastoji uništiti, može
li «kulturalno» opstati bez «prirodnosti», može li progresivno napravi i
najmanji korak bez bremena nasljedstva? Započeo sam analizu Šilerovih razbojnika
kako bih otkrio specifičnost umjetničke vizure povijesnog iskustva. Na koncu,
rekao bih samo da je «jedini moral književnosti (i umjetnosti) njena
upitanost.»
Literatura:
Karahasan, Dževad (2004) Dnevnik melankolije.
Zenica. Vrijeme.
Lotman, Jurij M. (2001) Struktura umjetničkog teksta.
Beograd. Alfa.
Šiler, Fridrih (1990) Razbojnici. Sarajevo.
Svjetlost.
Hauzer, Arnold (1962) Socijalna historija umjetnosti i
književnosti. Beograd. Kultura.
Russell, Bertrand (1962) Istorija Zapadne Filosofije.
Beograd. Kosmos.